Thursday, April 11, 2013

Attribution - Copyright - Public Domain - Hebrew & Greek Alphabets



Hebrew Greek English Interlinear

BibleHub.com
Hebrew Interlinear

The text, transliteration and translation in this first column are from the Interlinear Bible.

http://interlinearbible.org/

The Interlinear Bible Hebrew text is the Westminster Leningrad Codex (WLC).

http://interlinearbible.org/
genesis/1.htm

Read Hebrew right to left with Strong’s numbers on the 1st line, transliteration on the 2nd line, Hebrew on the 3rd line, English translation on the 4th line.

About the WLC

“The Westminster Leningrad Codex is an “electronic representation of the best manuscript of the entire Hebrew Bible.”

http://www.grovescenter.
org/GC/projects/wlc-1

GroveCenter.org

http://www.grovescenter.
org/GC

“The "Westminster Leningrad Codex" is available on the web.

“The Westminster Leningrad Codex, the Groves Center's electronic representation of the world's oldest complete Hebrew Bible, may be viewed in well-formed Hebrew on an external web site.

“The web site http:///www.tanach.us, maintained by Mr. Christopher V. Kimball, allows users to view any verse or range of verses in the Westminster Leningrad Codex, which is the electronic text of the Hebrew Bible maintained by the Groves Center. 

(The Westminster Leningrad Codex, or "WLC", is an electronic representation of the world's oldest complete Hebrew Bible, the so-called "Leningrad Codex", which was written about one thousand years ago.)

The text can be viewed as just consonants (what is called "unpointed" form), as just consonants and vowels (for those who are uninterested in accents), or as consonants, vowels, and accents all displayed (the full form).

http://www.grovescenter.
org/GC/frontpagenews/co
py_of_the-grove-centers-
westminster-leningrad-
codex-is-available-at-
http-www.tanach.us

Westminster
Theological
Seminary

http://www.wts.edu/hebre
w

http://www.wts.edu/resou
rces/wtsresources.html

http://www.wts.edu/resou
rces/alangroves.html

~ ~ ~

The Aleppo Codex

Scanned images of one of the oldest and most complete manuscripts of the Hebrew Bible.

http://www.aleppocodex.org/homepage.html

http://www.aleppocodex.org/newsite/index.html

~ ~ ~

The Digital
Dead Sea Scrolls

Scanned images of the Qumran Hebrew texts.

http://dss.collections.imj.org.il/

Video
http://dss.collections.imj.org.il/dss_video

Isaiah Scroll
http://dss.collections.imj.org.il/isaiah

“… the version you see here is the authoritative version of the biblical Book of Isaiah, as rendered by the Jewish Publication Society in 1917 and published by the American Israeli Cooperative Enterprise.”

ApostolicBible.com
Greek Interlinear

The AB-Strong numbers, Greek text and English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English interlinear bible.

http://www.apostolicbible.
com/

The Apostolic Bible Polyglot trilinear format has AB-Strong numbers on the top line, Greek text on the middle line, and the English translation on the bottom line.

Words with AB-Strong numbers with decimal points means that the word appears only in the Greek Old Testament.

Description

“The Apostolic Bible consists of three major works –

The Apostolic Bible literal interlinear translation of the Greek Old and New Testaments,

http://www.apostolicbible.
com/text.htm

The Lexical Concordance of the Apostolic Bible,

http://www.apostolicbible.
com/concordances.htm

and The English-Greek Index of The Apostolic Bible.

http://www.apostolicbible.
com/eng-gk-indx.htm

These three works are numerically coded with the AB-Strong numbering system.”

Greek Text

“The Apostolic Bible was not begun with the thought of a new Bible translation, but was the result of years of private studies that evolved into The Apostolic Bible.

“The original typed text followed the Vaticanus Sixtine text family. Then with the acquisition of the 1519 Aldine Bible in microfilm format from the Koninklijke Bibliotheek, of the Netherlands, a comparison was made between the Sixtine and Aldine texts, where one reading was chosen over the other.

“With the acquisition of the 1709 edition of the Greek Old Testament, edited by Lambert Bos, the 1518 Complutensian Polyglot variants, located in the extensive footnote sections, were added for comparison with the Sixtine and Aldine texts.

“With further comparison it was decided to choose mainly the text where two printed editions agreed. But since that time the acquisition of a full set of the Complutensian Polyglot Bible in facsimile format enabled a closer comparison to be made, not only of variant readings, but also chapter and word order variations, along with punctuation.”
-pdf page viii-

Free PDF Download

Purchase and/or get a free pdf download of the entire Apostolic Bible Polyglot, Old and New Testaments.

http://www.apostolicbible.
com/text.htm

Pronunciation Seminar

Modern Greek language pronounciation seminar by Apostolic Bible Polyglot Editor-in-Chief Charles Van der Pool, with brief comments about Erasmian Greek.

http://www.apostolicbible.
com/seminars/pronunciati
onseminar.mov

YouTube

Charles Van der Pool reads modern Greek and comments on the text.

http://www.youtube.com/
user/apostolicbible

~ ~ ~

BiblicalGreek.org

How to form Greek letters and how to pronounce historical, Erasmian and modern Greek.

http://www.biblicalgreek.
org//classes/giaw/videos/
GIAW_Alphabet/GIAW_
alphabet.html

Four Major Conventions of Greek Pronunciation

http://www.biblicalgreek.
org/links/pronunciation.php

JewishPub.org
1917 JPS English Translation

The English translation in this third column is the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from the Jewish Publication Society (JPS).

http://www.jewishpub.org

In the public domain, the Tanakh 1917 JPS edition is available as a free pdf download from the JPS store.

http://jewishpub.org/category/jps-ebook-store

תורח נביאים וכתובים

THE HOLY SCRIPTURES
ACCORDING TO THE MASORETIC TEXT

JPS Tanakh 1917

The 1917 JPS is a translation of the Tanakh according to the Masoretic text.

The Tanakh (תַּנַךְ‎), is a name used for the canon of the Hebrew Bible.

Tanakh is an acronym (ta-na-kh) formed from the initial Hebrew letters of the three traditional sections:

Torah (ta) Teaching (Pentateuch – Moses 5 books)
Nevi'im (na) Prophets
Ketuvim (kh) Writings

The 1917 JPS Tanakh English text literary form was based on the King James Version.

The “… 1917 translation uses some archaic language, such as “shalt,” “thee,” and “thou,” because it borrowed heavily from the King James Version.

“Several passages in the 1917 version are much more poetic in tone than those in the 1985 translation (see Psalm 23).

“Also, the 1985 translation is more gender neutral than the 1917 version (see 2 Kings 25:9).”

Read or Download

Below are a few sources to download the free PDF from JPS or read online or download from various sites the HTML text of the entire 1917 JPS Tanakh.

The Word.net
http://theword.net/ (FREE Bible Software)
http://www.theword.net/index.php?downloads.modules&l=english (JPS 1917 Tanakh)

“theWord consists of the main program (engine), … add-on modules like Bibles in different languages, commentaries, dictionaries, books, maps, fonts, different translation files, etc.”

 “…  No catches, no ads, no nags, no registration, not even your e-mail to download.”

BibleHub.com
http://biblehub.com/jps/ (Preface)
http://biblehub.com/jps/genesis/1.htm (Genesis)

BibleDatabase.net
http://bibledatabase.net

Breslov.com
http://www.breslov.com/bible
http://www.breslov.com/bible/about.htm

VirtualLibrary.org
http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Bible/jpst
oc.html

Books.Google.com
http://books.google.com/books?id=lVUHn44KXBkC

Mechon-Mamre.org
http://www.mechon-mamre.org/index.htm
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt0.htm
http://www.mechon-mamre.org/p/pt/pt00.htm

Listen to the Tanakh online or download for free the text and audio.

http://www.mechon-mamre.org/p/pt/ptmp3prq.htm

Click on an entire book or on a chapter to read the parallel Hebrew and English as you listen. The words are pronounced in Sephardic style Hebrew.

The links are to recordings in Hebrew on the Israeli Snunit Kodesh site, provided by Audio Scriptures International and the United Bible Society  © 1976.

Public Domain 1917 JPS

The first JPS translation of the Hebrew Tanakh was completed and coprighted in 1917. The 1917 JPS is now out of copyright and is in the public domain.

Everything published in the United States before January 1, 1923 is in the public domain in the United States if it was first published in the United States before 1923 or first published outside of the United States and then republished in the United States before 1923.


BibleHub.com
Hebrew & Greek Transliteration

In this third column the OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are provided for quick comparison with the Interlinear Bible Hebrew in column one and the Apostolic Bible Polyglot Greek in column two.

For those who do not know how to read Hebrew or Greek, transliteration helps with learning how to read and pronounce Hebrew and Greek words.

Old Testament Hebrew Transliteration

In this column of Hebrew Greek English Interlinear the OT Hebrew transliteration is the Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) Leningrad Codex consonants only Hebrew text as seen in the link below.

http://bhco.hebrewtanakh.com/genesis/1.htm

The Hebrew Tanakh transliteration of the BHS consonants only Hebrew, as seen in the link below,

http://bhst.hebrewtanakh.com/genesis/1.htm

is provided here for quick and easy comparison with the first column Interlinear Bible that includes on the second line a transliteration of the Westminster Leningrad Codex (WLC) as seen in the link below.

http://interlinearbible.org/genesis/1.htm

BHS Leningrad Codex

The Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) Leningrad Codex text, not in the public domain, has been on the internet for many years, made available by various organizations for scholarly, non-commercial use.

German Bible Society
https://www.dbg.de/

University of Pennsylvania CCAT
http://ccat.sas.upenn.edu/

Biola University Unbound Bible
http://unbound.biola.edu/

See the Center for Computer Analysis of Texts (CCAT)
http://biblos.com/bhs.htm

The CCAT original user declaration can be read at this University of Pennsylvania link.
http://ccat.sas.upenn.edu/gopher/text/religion/biblical/

http://ccat.sas.upenn.edu/gopher/text/religion/biblical/
0-user-declaration.txt

Old Testament
Greek Septuagint (LXX) Transliteration

The Old Testament Septuagint Greek transliteration in this third column of Hebrew Greek English Interlinear as seen in the link below

http://biblehub.com/sept/genesis/1.htm

is provided here to compare with the second column Old Testament Greek of the Apostolic Bible Polyglot as seen in the sample text link below.

http://www.apostolicbible.com/text.htm

That link also has the link to download the free pdf of the entire Apostolic Bible Polyglot Greek OT & NT.

Old Testament
Greek Septuagint (LXX)

The Old Testament Septuagint Greek transliteration in this third column of Hebrew Greek English Interlinear is of the Septuagint (LXX) Old Testament text as seen in the link below.

http://biblehub.com/sep/genesis/1.htm

The Septuagint (LXX) Greek Old Testament text that is not in the public domain, although it has been on the internet for many years, is made available by various organizations for scholarly, non-commercial use, including the University of Pannsylvania CCAT, the German Bible Society and Biola University Unbound Bible.

New Testament
Greek Transliteration

The NT Greek text and NT Greek transliteration in this column of Hebrew Greek English Interlinear is of the public domain 1881 Westcott & Hort NT Greek text with UBS4 variants, as seen in the two links below.

http://biblehub.com/ubs4/matthew/1.htm
http://biblehub.com/ubs4t/matthew/1.htm

They are provided in this column for quick and easy comparison with the first column Interlinear Bible that includes on the second line a transliteration of the WLC, and also for easy comparison with the second column Apostolic Bible Polyglot, as seen in the two links below.

http://interlinearbible.org/genesis/1.htm
http://www.apostolicbible.com/





Hebrew Greek English Interlinear

Copyright © 2013

     Hebrew Greek English Interlinear is copyright 2013; it is not in the public domain; it may be copied and shared FREE without modification.

     Hebrew Greek English Interlinear does not hold the copyright to any Hebrew, Greek, English texts, transliterations or translations that are copyrighted by the copyright holders.

     Because some of the Hebrew and Greek source documents have current copyright protection with prohibition against sale for profit, if Hebrew Greek English Interlinear is modified and then shared, even if it is not sold for profit, simply remove the Hebrew Greek English Interlinear title from the modified document.

     Reference Hebrew Greek English Interlinear as the source with this URL (
http://hebrewgreekenglishinterlinear.blogspot.com/).

     Be sure to maintain the references and URLs for the Hebrew and Greek source documents.

Art Telles
June 2013

Lift Up Jesus Only And Jesus Will Lift You Up
See YOU At The Resurrection



Copyright and the Public Domain


Here is some information about which works are now in the public domain in the United States because of copyright expiration. The published and unpublished ‘works’ include manuscripts, photographs, home movies, computer software, etc.

~ ~ ~

     Everything published in the United States before January 1, 1923 is in the public domain in the United States if it was first published in the United States or first published outside of the United States and then republished in the United States.

     Everything published in the United States between January 1, 1923 to December 31,1963 and the copyright was not renewed in the United States in year 28 after publication is in the public domain.

     Everything published by authors, American or not, who have been dead over 70 years, is in the public domain.

     Everything not published which was created by paying others, either employees or independent contractors, and was created more than 120 years from today’s date is in the public domain in the United States.

     Everything published outside of the United States before July 1, 1909 has had its copyright expire or was never protected by copyright in the United States and is now in the public domain in the United States.

     Everything published outside of the United States from July 1, 1909 to December 31, 1922 is in the public domain in the United States if it had a copyright notice when it was published.



Copyright Term When Published First Inside the United States


Published before January 1, 1923

The work is in the public domain.


Published in the United States from January 1, 1923 to December 31, 1963 and not renewed

The work is in the public domain.


Published between January 1, 1923 and December 31, 1963 and renewed before copyright expireation

The copyright expires 95 years from the first publication date.

1923 to  2018 – 2019. It will expire in 2018, it will be in the public domain on January 1, 2019
1924 – 2020
1925 – 2021
1926 – 2022
1927 – 2023
1928 – 2024
1029 – 2025
1930 – 2026
1931 – 2027
1932 – 2028
1933 to 2028 – 2029. It will expire in 2028, it will be in the public domain on January 1, 2029
1934 – 2030
1935 – 2031
1936 – 2032
1937 – 2033
1938 – 2034
1039 – 2035
1940 – 2036
1941 – 2037
1942 – 2038
1943 to 2038 – 2039. It will expire in 2038, it will be in the public domain on January 1, 2039
1944 – 2040
1945 – 2041
1946 – 2042
1947 – 2043
1948 – 2044
1949 – 2045
1950 – 2046
1951 – 2047
1952 – 2048
1953 to 2048 – 2049. It will expire in 2048, it will be in the public domain on January 1, 2049
1954 – 2050
1955 – 2051
1956 – 2052
1957 – 2053
1958 – 2054
1959 – 2055
1960 – 2056
1961 – 2057
1962 – 2058
1963 to 2058 – 2059. It will expire in 2058, it will be in the public domain on January 1, 2059


Published between January 1, 1964 and December 31, 1977 with automatic renewal

The copyright expires 95 years from the first publication date.

1964 to 2059 – 2060. It will expire in 2059, it will be in the public domain on January 1, 2060
1965 – 2060
1966 – 2061
1967 – 2062
1968 – 2063
1969 – 2064
1970 to 2065 – 2066. It will expire in 2065, it will be in the public domain on January 1, 2066
1971 – 2066
1972 – 2067
1973 – 2068
1974 – 2069
1975 – 2070
1976 – 2071
1977 to 2072 – 2073. It will expire in 2072, it will be in the public domain on January 1, 2073


Created January 1, 1978 or later, signed and published or signed and not published

One copyright terrm for the life of the author plus 70 years after the death of the author.

If the item was created under an anonymous name or an pseudonymous pen name, whether by a paid employee or an independent contractor, the copyright term is for either 95 years from the date of publication or for 120 years from the date of creation, whichever ends first.

Created before January 1, 1978 but never published or registered

The copyright is for one term of 120 years from the creation date of an unpublished, unregistered,  signed work that was created by either a paid employee or an independent contractor, or is an unpublished, unregistered, signed work under an anonymous name or pseudonymous pen name.


Created before January 1, 1978 and published between January 1, 1978 and December 31, 2002

Copyright will expire December 31, 2047.



Copyright Term When Published Outside the United States


Published before July 1, 1909

It is in the public domain.


Published July 1, 1909 to December 31, 1922 with a copyright notice

It is in the public domain.


Published January 1, 1923 to December 31, 1977 with a copyright notice

95 years from the date of the first publication.


Published July 1, 1907 to December 31, 1977 without a copyright notice

One term for the life of the author plus 70 years after the death of the author; it cannot expire before December 31, 2002; it cannot expire before December 31, 2047 if it is republished between January 1, 1978 and December 31, 2003.


Published 1978 or any date later, whether or not it has a copyright notice

One term for the life of the author plus 70 years after death of the author, but if the work is made by a paid employee or independent contractor, signed by anonymous or pseudonymous with a pen name, the copyright is for 95 years from the date of first publication or 120 years from the date of the creation, whichever ends first.



When Anything Unpublished Enters The Public Domain

Year
Author Died

After 70 Years*
Year
Author Died

After 70 Years*
Year
Author Died

After 70 Years*

* ‘After 70 years’ = January 1 of the 71st year is the date when all unpublished works enter the public domain.

1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1039
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969

2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2080
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121